Journalistic language during the Renaissance (Журналистически езици през Възраждането)

Journalistic language during the Renaissance (Журналистически езици през Възраждането)

ISBN: 954-775-418-1
Price :
Your discount:
Your price:
Rating 0.0
All comments (0)

„Журналистически езици на Възраждането“ изследва мястото и облика на българо-френските издания във възрожденската ни култура. В процеса на развитието си възрожденската преса следва европейските модели в налагането на вестника като културна форма. В многоетническите империи от XIX в. е разпространено използването на два (или повече) езика в журналистическото общуване. Така се осъществява диалог вътре в националните общности, а и с чуждата аудитория, защото френският е език на европейската дипломация. Наблюденията над този специфичен дял от българската периодика открояват идеологическите основания на превеждането. Дефинира се понятието журналистически превод като специфична културна стратегия в търсене на езиците на българската публичност и идентичност.

Genre Theory of literature / Linguistics
Size 14,5 х 20 cm
Pages 222 pages
Cover paperback
Language Bulgarian
Useful
In this section you can get useful information about the publishing process, terminology and basic concepts in the printing process, we will try to help you with some tips to prepare your files well for printing.

Using FTP

Dictionary

Publishing a book in Faber

How to prepare for printing files from MS Word